Hvilke sprog tales i Hong Kong?

Grundloven i Hongkongs særlige administrative region i Folkerepublikken Kina, der blev oprettet i 1990 og gennemført i 1997, anerkender kinesisk og engelsk som Hongkongs officielle sprog. Denne situation er så, fordi Hongkong-befolkningen, med et flertal indvandrere fra Kina, i lang tid var en britisk koloni. Men som en udviklet region har Hong Kong også indvandrerbefolkninger fra hele verden, som har båret deres sprog. Derudover er der også store og mindre etniske sprog talt af et betydeligt antal mennesker.

engelsk

I kolonitiden og frem til 1974 var engelsk det officielle sprog og sprog i Hong Kong. I dag skriver ca. 3% af befolkningen og taler flydende engelsk, mens næsten 38% har grundlæggende engelsktalende færdigheder. Hong Kong er et internationalt hub og foretrækkes for turisme, videregående uddannelse og styring. I den seneste tid har regeringen skubbet til den fortsatte brug af engelsk på det primære og sekundære uddannelsesniveau. I øjeblikket dominerer brugen af ​​dette sprog bycentre og fald, da man går til de indre dele af Kina, hvor kineserne er fremtrædende. Den unge befolkning omfatter løbende kodevekslingsteknikker mellem engelsk og de forskellige kinesiske dialekter.

kinesisk

Der er flere kinesiske sprogdialekter i Hongkong, selvom kantonesiske og mandarin er de mest almindeligt anvendte i bycentre, mens de andre kan findes i indvendige områder. De to dialekter er tonale sprog, der ikke er gensidigt forståelige.

kantonesisk

Et flertal, 89% af husstandene i Hongkong, taler kantonesisk. Dette sprog har ni komplicerede tonale stemmer og en række komplekse udtryk. I Hongkong opretholder sproget sine traditionelle kinesiske tegn, selvom fastlandet bruger forenklede tegn. Besøgende, der er ivrige efter at interagere med lokalbefolkningen, bør lære dette sprog for nem at leve og navigere til interiøret. Mens Mandarin Kinesisk er det største talte kinesiske sprog overalt, isolerede den britiske kolonisering de kantonesiske højttalere fra Hongkong fra indlandsk Mandarin indflydelse, og derfor fandt nogle engelske ord deres vej til kantonesisk ordforråd. De fleste lokale grundskoler og gymnasier bruger dette sprog til instruktion.

Mandarin

25% af Hongkongs husstande taler Mandarin, som har spredt sig siden 1974, og endnu hurtigere fra 1997, hvor flere samspil med fastlandet blev mulig. I dag bliver mandarin i stigende grad brugt, fordi børn, hvis forældre er fra fastlandet, ofte vokser op med at tale sproget, især dem, der er tættere på grænsedistrikt.

Andre kinesiske dialekter

Der er mange andre betydningsfulde talere fra minoritets-kinesiske dialekter som Yue-dialekterne fra Weiteou (en præference for ældre på nye territorier) og Tanka, der for det meste lever i fiskelandsbyer. Andre dialekter omfatter bl.a. Hakka, Minnan (Teochew, Hokkien og Taiwanese), Taishanese og Shanghainese.

Andre internationale sprog

Hongkong er en kulturelt tolerant region og hilser folk fra forskellige etniske baggrunde og religioner velkommen. Blandt de internationale sprog er fransk og japansk de mest studerede fremmedsprog. Denne kendsgerning afspejler antallet af ejendomme og restauranter ved hjælp af franske og japanske navne. Der er også over 5.000 tyske talere i Hong Kong samt et betydeligt antal koreanske, filippinske, hindi, indonesiske, thailandske, vietnamesiske og arabiske højttalere.